Entradas

Mostrando entradas de julio, 2012

Diamonds in the air.

What I mean to you? What you found in me to stay? All the money that you throw me beyond the stars, or for all the diamonds in the air, or by every touch that you gave me ...  I did not even smile ... Forever is a dangerous word that you accept, now it remember and leave. You've signed my agreement and I signed your life. Everything is finished.

Diamantes en el aire.

¿Qué significo yo para ti? ¿Qué encontrastes en mí para permanecer? Ni todo el dinero que me lanzastes más allá de las estrellas, ni por todos los diamantes en el aire, ni por cada caricia que me distes... yo no te devolví ni si quiera una sonrisa... Para siempre es una palabra peligrosa que aceptastes, ahora toca recordar y abandonar. Tú firmastes mi acuerdo y yo firmé tu vida. Todo está terminado.

Reactions.

In the time that we feel bad and do our own soul vacuum fall, we drag sometimes people who should not be there. Trust that we will always be there, help us, we have to each other is difficult to maintain. When feelings are raw skin, it is difficult to control the reactions ... Understand that someone is in need to get out and escape, is when the friendship is seen, is to stay together, support and love themselves. Errors must commit to get to see the truth and to know that failure, so you can hit next. Life is the great school to learn mistakes.

Reacciones.

En el tiempo que nos sentimos mal y hacemos que nuestra propia alma caiga al vacío, arrastramos a veces a personas que no deberían de estar hay. Confiar en que siempre estaremos, que nos ayudaremos, que nos tendremos el uno al otro es una tarea difícil de mantener. Cuando los sentimientos están a flor de piel, es complicado controlar las reacciones... Entender que alguien está con necesidad de salir y escapar, es cuando la amistad se hace ver, es mantenerse juntos, apoyarse y quererse. Los errores hay que cometerlos para conseguir ver la verdad y para saber en que fallas, y así poder acertar luego. La vida es la gran escuela de aprender los errores.

Under the Sun.

We all have days of loneliness but I can certainly see the sun shining. Give you my heart is what I want you to know, because being near you is like being under the sun. Share your stories is like watching the shining day. I want to be on the same page of the book, on the same shore, at the same height. Being only one, because I found what I wanted ... the real sun. But it really is best to let you go because you do not play the same game.

Bajo el sol.

Todos tenemos días de soledad pero sin duda puedo ver el sol brillando. Darte el corazón es lo que quiero que sepas, porque estar cerca tuya es como estar bajo el sol. Compartir experiencias como las que tu has compartido hacia mi es como ver los días resplandecientes. Quiero estar en la misma página del libro, en la misma orilla, en la misma altura. Ser unicamente uno, porque he encontrado lo que buscaba... el verdadero sol. Pero realmente es mejor dejarte ir porque probablemente no jugamos el mismo juego.